朱提
(shū shí)古地名。汉武帝时置县,治所在今云南省昭通县。其境内有山,盛产白银,世称朱提银。故亦用作银的代称。韩愈《寄崔二十六立之》:“我有双饮盏,其银得朱提。”
(shū shí)古地名。汉武帝时置县,治所在今云南省昭通县。其境内有山,盛产白银,世称朱提银。故亦用作银的代称。韩愈《寄崔二十六立之》:“我有双饮盏,其银得朱提。”
【介绍】:①见顾况。②见张贲。
【介绍】:见皇甫冉。
【介绍】:骆宾王作。帝京,指京都长安。诗题一作《上吏部侍郎帝京篇》。诗于高宗上元三年(676)作者为武功主簿时上吏部侍郎裴行俭而作。它突破了“作《帝京篇》自应冠冕堂皇,敷陈主德”(沈德潜《唐诗别裁集》
【介绍】:高适《别韦参军》诗句。歧,原谓分岔路口,此指离别分手之处。二句由王勃《送杜少府之任蜀川》“无为在歧路,儿女共沾巾”句化出而自有情韵,表现了作者的旷达情怀和对友人的劝慰。
【介绍】:柳宗元作。元和十年(815),曾一度奉诏还京,接着又外放柳州的柳宗元,其政治理想和还京的希望破灭了。这首诗正表现了诗人谪居柳州时愁苦凄迷的心情。“春半如秋”、山城过雨,百花殆尽,榕叶满庭,莺
指匡衡。《汉书·匡衡传》:“无说《诗》,匡鼎来;匡说《诗》,解人颐。”张宴注及《西京杂记》认为“鼎”乃匡衡少时字鼎,故后以“匡鼎”指匡衡。杜甫《秋日夔府咏怀奉寄郑监李宾客一百韵》:“恳谏留匡鼎,诸儒引
【介绍】:五代诗人。生卒年、籍贯、事迹不详。《唐音癸签》卷三〇谓系五代湖南诗人。有《廖邈诗集》二卷,著录于《宋史·艺文志七》。作品已佚。
【生卒】:?~925【介绍】:前蜀后主时人。世号杨仆射,有方术,善变化。刑部侍郎潘峤奏其为妖,后主命斩于西市。临刑时吟诗一首,预言前蜀将亡之事,是年冬果应验。《全唐诗》收其诗1首,误作杨损。《全唐诗补
【介绍】:李商隐七绝诗《忆住一师》末二句。作者忆相别经年的友人,却不正面描绘其人,两句重现了留存在记忆中最深刻感人的一个场景,相忆之情,言外缥渺;向往之情,溢于言表;其人其事如历历在目,境界优美,情致
指燕国公张说与许国公苏颋。两人皆以文章闻名,时人有“燕许大手笔”之誉。李涉《题温泉》:“当时姚宋并燕许,尽是骊山从驾人。”