滇载记
书名。又名《滇记》。1卷。署名“明杨慎撰”。实由无名氏将白文《白古通记》、《玄峰年运志》译成汉文,加入有关史籍之记载,稍事编纂,最后由杨慎“删正”而成。约成书于嘉靖(1522—1566)初年。内容主要记述唐代南诏蒙氏、宋代大理国及元代迄明初大理总管段氏史迹,对研究云南民族史有一定参考价值。因该书未经精密考订,故有较多疏漏之处。书成后,于嘉靖二十二年(1543)由陆粲刊刻于世,并由姜龙作序,记述成书及传刻的经过。此后收入《古今说海》等多种丛书,翻刻10余版,为世人所重。
书名。又名《滇记》。1卷。署名“明杨慎撰”。实由无名氏将白文《白古通记》、《玄峰年运志》译成汉文,加入有关史籍之记载,稍事编纂,最后由杨慎“删正”而成。约成书于嘉靖(1522—1566)初年。内容主要记述唐代南诏蒙氏、宋代大理国及元代迄明初大理总管段氏史迹,对研究云南民族史有一定参考价值。因该书未经精密考订,故有较多疏漏之处。书成后,于嘉靖二十二年(1543)由陆粲刊刻于世,并由姜龙作序,记述成书及传刻的经过。此后收入《古今说海》等多种丛书,翻刻10余版,为世人所重。
见“云丹嘉措”(249页)。
石刻名。一名《鸿胪井题记刻石》。原在今大连市旅顺黄金山麓,日俄战争时被日人盗走,现藏日本皇宫博物馆,我国黑龙江省博物馆存有拓片。为唐郎将摄鸿胪卿崔忻往渤海始祖大祚荣所在册封官爵返回,途经旅顺所留之信物
见“尼其滚娘娘”(666页)。
即“赛音巴雅尔”(2470页)。
即“岭表录异”(1395页)。
即“萌柱”(1989页)。
元代驿站名。为大都(今北京)至上都(今内蒙古正蓝旗东闪电河北岸)西路(又称纳钵西路)驿道上的驿站之一。北距野狐岭站30余里,旁为荨麻林,今称洗马林。拉施特著《史集》称荨麻林居民为中亚撒麻耳干人,马可波
契丹传说中的远古国主。见载于《契丹国志》。常居穹庐,有事方出,戴野猪头,身着野猪皮。后因其妻将猪皮窃走,不复在。
清朝武官。蒙古镶黄旗人。康熙十九年(1680),以署护军校从征云南叛将吴世璠。二十年,至广西西隆州,敌将军何继祖、王宏勋等率兵万余据石门坎山险隘口。随征南大将军赖塔进击,夺其隘。又破敌帅张光先等于黄草
藏族部落名。在青海省同德县东南,东接今黄南蒙古族自治县宁木特乡,东北接黄南泽库县,南临黄河,西连同德县夏卜让千户部落。解放后与石藏寺所属之藏拉德、塔哇部落合并划为石藏寺英乎区今为同德县河北乡。相传为古