魏帝虚席
魏文帝曹丕很敬重吴国的虞翻,时常设虚席以等待他。《三国志.吴志.虞翻传》注引《吴书》说曹魏与孙吴议和后,孙权遣禁出使曹魏。“翻谓禁曰:‘卿勿谓吴无人,吾谋适不用耳。’禁虽为翻所恶,然犹盛叹翻,魏文帝常为翻设虚坐。”
魏文帝曹丕很敬重吴国的虞翻,时常设虚席以等待他。《三国志.吴志.虞翻传》注引《吴书》说曹魏与孙吴议和后,孙权遣禁出使曹魏。“翻谓禁曰:‘卿勿谓吴无人,吾谋适不用耳。’禁虽为翻所恶,然犹盛叹翻,魏文帝常为翻设虚坐。”
东汉.荀悦撰《汉纪.高祖纪》:“吏人皆安堵如故,民争献牛酒。”另见《晋书.苻坚载记上》:“徙豪右七千余户于关中,五品税百姓金银万一万三千斤以赏军士,余皆安堵如故。”后以安堵如故喻一切安定如常,相安无事
《旧唐书.柳公权传》:“穆宗政僻,尝问公权笔何尽善,对曰:‘用笔在心,心正则笔正。’上改容,知其笔谏也。”僻:邪僻。尝:曾。改容:脸色改变。笔谏:借笔为喻,进行规劝。意为唐穆宗为政邪僻,有一次问柳公权
东汉.班固撰《汉书.佞幸传.董贤传》载:董贤字圣卿,云阳人也。父恭为御史。任贤为太子舍人。哀帝立,贤随太子官为郎。哀帝望见,悦其仪貌,拜为黄门郎。由是始幸,宠爱日甚。为驸马都尉侍中。“常与上卧起,尝昼
服:承受(刑役)。上刑:重刑。 好战的人应该受重的刑罚。语出《孟子.离娄上》:“故善战者服上刑,连诸侯者次之,辟草莱、任土地者次之。”明.文秉《烈皇小识》卷五:“上御经筵毕,复召对六部,本兵杨嗣昌奏
载:则,乃。离:通“罹”。经历,遭受。 经历寒来暑往。 表示经过了一年。语出《诗.小雅.小明》:“二月初吉,载离寒暑。”晋.孙绰《表哀诗》:“悠悠玄运,四气错序。自我酷痛,载离寒暑。”唐.赵造《中
同“千头木奴”。宋黄庭坚《次韵子瞻以红带寄王宣义》:“参军但有四立壁,初无临江千木奴。”
《文选》卷四十三,三国魏.嵇叔夜(康)《与山巨源绝交书》:“少加孤露,母兄见骄,不涉经学,性复疏懒,筋弩肉缓,头面常一月十五日不洗,不大闷痒,不能沐也。每常小便而忍不起,命胞中略转乃起耳。又纵逸来久,
《后汉书》卷八十二下《方术传下.甘始传》:“甘始、郭延年、冯君达三人者,皆方士也。……君达号‘青牛师’”。唐.李贤注引《汉武帝内传》:“封君达,陇西人。初服黄连五十余年,入鸟举山,服水银百余年,还乡里
夏天的火炉和冬天的扇子。比喻做不合时宜而不切益用的事。汉代王充《论衡.逢遇》:“作无益之能,纳无补之说,以夏进炉,以冬奏扇,为所不欲得之事,献所不欲闻之语,其不遇祸,幸矣!”并列 夏天的火炉,冬天的扇
源见“养老马”。比喻不忘曾出过力、有过贡献的老人。唐杜甫《桥陵诗三十韵因呈县内诸官》:“主人念老马,廨署容秋萤。”