见〔言念君子,温其如玉〕。
源见“巫山云雨”。喻男女欢会。唐李白《出妓金陵子呈卢六》诗之一:“楼中见我金陵子,何似阳台云雨人。”南唐 严续姬《赠别》诗:“风柳摇摇无定枝,阳台云雨梦中归。”偏正 指男女欢会之事。语本战国楚·宋玉《
源见“毛遂自荐”。指才智不足。明袁宏道《别方子公》诗:“空囊唯败锥,饥程如何度?”
同“麋鹿姑苏游”。唐罗隐《送王使君赴苏台》诗:“两地干戈连越绝,数年麋鹿卧姑苏。”
因:依靠。指毛遂对一同随行来的门客说:你们都是依靠别人力量把事情办成功。后以此典比喻人没有本事而依赖他人办事成功而坐享成果。毛遂说服了楚考烈王同意楚、赵联盟,楚出兵救赵,共同抗秦。当时楚考烈王、平原君
《庄子.则阳》:“故圣人,其穷也使家人忘其贫,其达也使王公忘爵禄而化卑……故或不言而饮人以和,与人并立而使人化。”郭象注:“人各自得,斯饮和矣,岂待言哉?”后因以“饮和”谓使人感到自在,享受和乐。南朝
何必因虚浮的声名而把自己羁绊住! 古人厌弃功名之辞。语出唐.杜甫《曲江》:“细推物理须行乐,何用浮名绊此身!”宋.韦骧《减字木兰花.止贪词》:“鸾坡凤沼,轩冕傥来何足道!存养天真,安用浮名绊此身!”
关起门来反省自己的过失。韩延寿(?-前57年)字长公,杜陵(今陕西西安东南)人。初为谏大夫,后任颍川、东郡太守,后任左冯翊(即京都地区太守)。有一次,韩延寿到下属的高陵县巡视,看到当地有兄弟二人因分田
南容:春秋时人。白珪:原为玉器,国君与大臣行礼时所执。这里指关于白珪的四句诗:“白珪之玷,尚可磨也,斯言之玷,不可为也。”珪;亦作“圭”。 南容反复朗诵白珪之玷的诗句。 表示兢兢业业,不敢怠慢。语
同“洛英图”。宋危稹《水龙吟.庆齐年诸丈》词:“洛阳九老图中,当时司马年犹小。争如今夕,举杯相劝,十人齐寿。”