洒泪新亭
源见“新亭对泣”。形容为国难而忧伤。柳亚子《自题磨剑室诗词后》诗:“只惭洛下书生咏,洒泪新亭又一年。”
源见“新亭对泣”。形容为国难而忧伤。柳亚子《自题磨剑室诗词后》诗:“只惭洛下书生咏,洒泪新亭又一年。”
源见“张融船”。形容为官清廉。清 李晖吉等《龙文鞭影二集》卷上:“融无宅第,准乏楼居。”
同“案上萤”。清孙枝蔚《喜张稚恭南还因有赠》诗:“案头萤火干虽久,瓮里葡萄满自如。”
唐.房玄龄等撰《晋书.王羲之传》:“羲之尤善隶书,为古今之冠。论者称其笔势,以为飘若浮云,矫若惊龙。深为从伯敦导所重。”原是对晋大书法家王羲之笔势灵活有力的称誉,后常用于比喻书法笔势、舞姿等的俊逸潇洒
载:事。臭:气息,气味。 老天爷行事的时候,既无声音,也无气味。 意谓天道幽微玄妙,难以被人感知和认识。语出《诗.大雅.文王》:“上天之载,无声无臭。”孔颖达疏:“上天所为之事,无声音,无臭味,人
汉.司马迁《史记.货殖列传》:“范蠡既雪会稽之耻,乃喟然而叹曰:“计然(范蠡之师,著有《万物录》)之策七,越用其五而得意。既已施于国,五欲用之家。’乃乘扁舟浮于江湖,变名易姓,适齐为鸱夷子皮,之陶(在
《后汉书.郭丹传》:“郭丹字少卿,南阳穰人也。……有清名。……大司马吴汉辟举高第,再迁并州牧,有清平称。……”《后汉书.郭伋传》:“郭伋字细侯,茂陵人也。建武时调伋为并州牧。”后汉时,郭丹、郭伋都曾任
曷:何。维:助词,一作“惟”。已:止。 不知何时才能停止。 表示愁怀无法排遣。语出《诗.邶风.绿衣》:“绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!”《资治通鉴.魏纪.明帝太和四年》:“使臣微言妙旨,
借指急于救助他人。严复《救亡决论》: “此种举动,岂英之前人曾受黑番何项德泽,不然, 何被发缨冠如此耶?” ●《孟子·离娄下》: “今有同室之人斗者,救之,虽被发缨冠而救之,可也。”被: 同 “披”。
同“肘后方”。唐严武《寄题杜拾遗锦江野亭》诗:“腹中书籍幽时晒,肘后医方静处看。”
谓官员居位、食禄而不尽职。尸位,谓空占位置;素餐,谓不劳而食。夏启子太康继位后,安逸享受,不恤民事,长期在外游猎,后被有穷氏首领后羿所灭。后人因称其不理事为“尸位”。素餐,是指西周时期劳动人民通过民歌