MY字典>英语词典>unutterable翻译和用法

unutterable

英 [ʌnˈʌtərəbl]

美 [ʌnˈʌtərəbl]

adj.  难以言表的; 说不出的

BNC.39325 / COCA.37267

牛津词典

    adj.

    • 难以言表的;说不出的
      used to emphasize how great a particular emotion or quality is
      1. unutterable sadness
        无法形容的悲伤

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED (尤指不好的事情)无以名状的,难以形容的,莫名的
      You can useunutterableto emphasize that something, especially a bad quality, is great in degree or intensity.
      1. I am at the beginning of a new and unutterable loneliness.
        我再次陷入莫名的孤独寂寞中。
      2. ...unutterable rubbish.
        一派胡言

    英英释义

    adj

    双语例句

    • It would be fitting if at Brzezinka the sun never shone and the grass withered, because this is a place of unutterable terror.
      布热金卡应当是个永远没有阳光、百花永远凋谢的地方,因为这里曾经是人间地狱。
    • So, to their own unutterable torment, they go about among their fellow-creatures, looking pure as new-fallen snow; while their hearts are all speckled and spotted with iniquity of which they cannot rid themselves.
      于是,他们默默忍受着难言曲折磨,在同伴中走来走去,表面象新落下的雪一般地纯洁,而内心却沾满了无法洗刷的斑痕。
    • Unutterable pain, delight, boredom, relief, etc
      不可言状的痛苦、欢愉、厌倦、宽慰等
    • And I conceive, moreover, that the hearts holding such miserable secrets as you speak of will yield them up, at that last day, not with reluctance, but with a joy unutterable.
      何况,我还设想,如你所说的那种怀有这些痛苦的隐私的心,到了最后那一天非袒露不可的时候,不是不情愿的,倒是带着一种难言的愉快的。
    • And what is the essence of that strange and bitter miracle of life which we feel so poignant, so unutterable, with such a bitter pain and joy, when we are young?
      我们在青春年少时带着悲喜交集的心情,十分强烈而不可名状地感受到人生的奇特辛酸、不可思议的经历。其实质是什么呢?
    • After that the blackness of unutterable night.
      在那以后,就是无法形容的漫长黑夜了。
    • I had scarcely seen him when I was filled with unutterable joy and inconceivable bliss.
      我一看见他,心中就有说不出的愉悦。
    • During a life's journey, the worst thing that can happen to a person is perhaps not poverty nor misfortune, but an unutterable, nagging sense of languor.
      在人生的旅途中,最糟糕的境遇往往不是贫困、不是厄运,而是精神和心境处于一种无知无觉的疲惫状态。
    • But what from almost any point of view we find so difficult to understand is, the unutterable abasement of the Leaders of Israel, their moral suicide as regarded Israel's hope and spiritual existence.
      但是,从几乎任何角度来看我们发现很难理解的是,自卑的难言的以色列领导人,他们的道德自杀视为以色列的希望和精神的存在。
    • It is a picture of an inferable sorrow preparing the way for an unutterable and final joy.
      这幅图画所描绘的,是一种无可言喻最终的喜乐来临之前,短暂的哀伤。