recalcitrant
英 [rɪˈkælsɪtrənt]
美 [rɪˈkælsɪtrənt]
adj. 不守规章的; 不服从指挥的; 桀骜不驯的; 难以控制的
BNC.14128 / COCA.17985
牛津词典
adj.
- 不守规章的;不服从指挥的;桀骜不驯的;难以控制的
unwilling to obey rules or follow instructions; difficult to control
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 不服从命令的;顽抗的
If you describe someone or something asrecalcitrant, you mean that they are unwilling to obey orders or are difficult to deal with.- The danger is that recalcitrant local authorities will reject their responsibilities...
危险在于抗命不遵的地方当局将拒绝履行他们的职责。 - He had a knack for coaxing even the most recalcitrant engine to life.
即使是最难摆弄的发动机他都有本事搞定。
- The danger is that recalcitrant local authorities will reject their responsibilities...
英英释义
adj
- marked by stubborn resistance to authority
- the University suspended the most recalcitrant demonstrators
- stubbornly resistant to authority or control
- a fractious animal that would not submit to the harness
- a refractory child
双语例句
- Recalcitrant backbenchers hamstrung the prime minister's attempt to railroad the bill through the commons.
不屈不挠的后座议员们挫败了首相操纵下议院匆忙通过这个法案的企图。 - For recalcitrant Republicans, taxes must not be raised.
而在誓死反抗的美国共和党人看来,提税也是不容为之的。 - We can turn around the most recalcitrant of them.
我们就能改变他们中大部分的顽固分子。 - Results: Various studies have shown that BMP holds promise in the management of delayed unions and recalcitrant non-unions.
结果:不同的研究已经显示BMP在处理延迟愈合和顽固性不连接方面提出了可能。 - But for snivelling children and recalcitrant carnivores the fleeting thought that you might not have to was nice while it lasted.
但是对于哭哭啼啼的小孩和顽固的肉食主义者,改变他们的想法让它一瞬即逝好了。 - Seeds can be categorized into orthodox, recalcitrant and intermediate seeds depending on their storage behaviour.
根据种子的脱水行为,可以把种子分为正常性、顽拗性和中间性种子。 - The leader kept the recalcitrant members of the Labour Party in line.
这位领导使工党的反叛分子服从了命令。 - Kublai khan prepared a great fleet and army with which to punish the recalcitrant ruler.
忽必烈汗准备了一支庞大的舰队和陆军,来惩罚这个拒不服从的统治者。 - A recalcitrant teenager; everything revolves around a refractory individual genius.
执拗的少年;万事都包含着难控制的个体天赋。 - Observers hope that a personal briefing by League representatives about the bloodshed will sway the recalcitrant Security Council members.
观察机构希望阿盟代表们亲自对于叙利亚目前血腥现状的陈述可以最终说服倔强的安理会成员国。
