MY字典>英语词典>ravenous翻译和用法

ravenous

英 [ˈrævənəs]

美 [ˈrævənəs]

adj.  极其饥饿的; 严重的; 十分的

TOEFLGRE

BNC.22776 / COCA.19381

牛津词典

    adj.

    • 极其饥饿的
      extremely hungry
      1. What's for lunch? I'm absolutely ravenous.
        午饭吃什么?我饿死了。
    • 严重的;十分的
      very great
      1. a ravenous appetite
        极强的食欲

    柯林斯词典

    • ADJ 非常饥饿的;饥肠辘辘的
      If you areravenous, you are extremely hungry.
      1. Amy realized that she had eaten nothing since leaving Bruton Street, and she was ravenous.
        埃米意识到自己从离开布鲁顿大街之后什么东西都没吃,她饿极了。
      2. ...a pack of ravenous animals.
        一群饿极了的动物

    英英释义

    adj

    双语例句

    • China's1.4 billion people are rapidly urbanising and ravenous for all the goods they couldn't have a generation ago.
      中国的14亿人口正在经历快速的城市化进程,面对那些琳琅满目的前所未有的商品,他们进行着“饥饿性”消费。
    • The ravenous lions tore at the carcass.
      这些饥饿的狮子撕碎了那动物的体。
    • Most infants have a ravenous appetite.
      大多数婴儿胃口极好。
    • Your thoughts close in on the problem like ravenous wolves.
      你迫近问题的想法像一只贪婪的狼。
    • In the meantime, Chinese lenders will continue to turn to the government and to capital markets to satisfy their ravenous appetite for fresh capital.
      与此同时,中资银行将继续求助于政府和资本市场,来满足其对新鲜资本的贪婪需求。
    • Literally speaking, for the ravenous person, survival is king.
      从字面上来说,对于极饿的人,生存才是王道。
    • They came back to camp wonderfully refreshed, glad-hearted, and ravenous;
      他们回到露营地时,神采奕奕,兴致勃勃,却也饥肠辘辘;
    • Mongolia is wedged between Russia and China, the latter a ravenous market.
      蒙古夹在俄罗斯和中国之间,而中国是一个资源饥渴的市场。
    • Lack of shuteye on a regular basis makes you ravenous for another reason. After poor sleep, you're more likely to have serious fatigue and brain fog.
      经常缺乏睡眠是使你感到饿,这种现象还有一个原因:睡眠缺乏后,你更有可能产生严重的大脑疲劳和脑雾。
    • On the demand side, China's ravenous appetite for steel, iron ore, coal, petroleum, grains, oilseeds and so on pushed prices to vertiginous heights until its abrupt economic slowdown this year helped bring them crashing down again.
      在需求方面,中国对钢铁、铁矿石、煤、石油、谷类、油籽等商品庞大的渴求,将大宗商品价格推升至令人眩晕的高度,直到今年其经济突然放缓,才使这些价格再次急速回落。