MY字典>英语词典>philistine翻译和用法

philistine

英 [ˈfɪlɪstaɪn]

美 [ˈfɪlɪstiːn]

n.  对文化艺术无知的人; 文化修养低的人
adj.  市侩的,庸俗的,低级的

复数:philistines 

GRE

BNC.20080 / COCA.22399

牛津词典

    noun

    • 对文化艺术无知的人;文化修养低的人
      a person who does not like or understand art, literature, music, etc.

      柯林斯词典

      • 庸俗之辈,平庸之人(指不喜欢或不了解严肃艺术、文学和音乐的人)
        If you call someone aphilistine, you mean that they do not care about or understand good art, music, or literature, and do not think that they are important.
        1. ADJ-GRADED 庸俗的;平庸的
          You can usephilistineto describe people or organizations who you think do not care about or understand the value of good art, music, or literature.
          1. ...a philistine government that allowed the arts to decline.
            任由艺术衰颓的庸俗政府
          2. ...a philistine city lacking in elegance.
            难登大雅之堂的平庸城市

        英英释义

        noun

        adj

        • smug and ignorant and indifferent or hostile to artistic and cultural values
            Synonym:anti-intellectual

          双语例句

          • But Abishai the son of Zeruiah succoured him, and smote the Philistine, and killed him.
            但洗鲁雅的儿子亚比筛帮助大卫,攻打非利士人,将他杀死。
          • He walked bravely towards the Philistine army.
            他勇敢地朝着腓利士的军队走过去。
          • As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him.
            非利士人起身,迎着大卫前来。大卫急忙迎着非利士人,往战场跑去。
          • Cunning words, foul language, and philistine habits must be avoided at all costs.
            奸诈狡猾的言语,肮脏丑恶的言词以及市井小人不良的习气一定要戒除。
          • And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
            41非利士人也渐渐地迎着大卫来,拿盾牌的走在前头。
          • And the Philistine said to david, am I a dog, that you come out to me with sticks? And the Philistine put curses on David by all his gods.
            非利士人对大卫说,你拿杖到我这里来,我岂是狗呢?非利士人就指着自己的神咒诅大卫。
          • And David took the head of the philistine, and brought it to jerusalem; but he put his armour in his tent.
            大卫将那非利士人的头拿到耶路撒冷,却将他军装放在自己的帐棚里。
          • And when Saul saw David going out against the philistine, he said to abner, the captain of the army, abner, whose son is this young man? And Abner said, on your life, o king, I have no idea.
            扫罗看见大卫去攻击非利士人,就问元帅押尼珥说,押尼珥阿,那少年人是谁的儿子。押尼珥说,我敢在王面前起誓,我不知道。
          • When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.
            11扫罗和以色列众人听见非利士人的这些话,就惊惶,极其害怕。
          • And the Philistine cursed David by his gods.
            非利士人就指着自己的神咒诅大卫。