intellects
英 [ˈɪntɪlɛkts]
美 [ˈɪntəˌlɛkts]
n. (尤指高等的)智力,思维逻辑领悟力; 智力高的人; 才智超群的人
intellect的复数
柯林斯词典
- N-VAR 智力;理解力;领悟力;思维能力
Intellectis the ability to understand or deal with ideas and information.- Do the emotions develop in parallel with the intellect?...
情感与智力是并行发展的吗? - The intellect is not the most important thing in life.
才智不是生活中最重要的东西。
- Do the emotions develop in parallel with the intellect?...
- N-VAR 非凡的才智;出众的才华
Intellectis the quality of being very intelligent or clever.- Her intellect is famed far and wide...
她的非凡才智闻名遐迩。 - The members of the committee described Gates as a man of keen intellect.
委员会委员把盖茨描述为才智过人。
- Her intellect is famed far and wide...
- N-COUNT 英才;才智非凡的人
If you describe someone as anintellect, you mean that they are very intelligent.- My boss isn't a great intellect.
我的老板才智并不出众。
- My boss isn't a great intellect.
双语例句
- If we have enough of them, they will forgive us everything, even our gigantic intellects.
要是我们缺陷够多的话,她们什么可以原谅,甚至可以原谅极高的智力。 - If students are dirty and ragged, it indicates they are not interested in tidying up their intellects either.
如果学生们肮脏褴褛,那就表明他们对整理自己的思想也毫无兴趣。 - I tell you he's one of the keenest intellects in the country.
我告诉你,他是国内最有才华的人士之一。 - And he knew that higher intellects than those of the Morse circle were to be found in the world.
他也明白世上有高于莫尔斯圈子的聪明才智。 - For more than one century, Chinese intellects have been exploring the fate of Chinese culture.
一个多世纪以来,中国知识分子一直在探讨中国文化的命运问题。 - You must realize that the problems of the world may not be solvable by human intellects alone.
必须懂得,世界上的问题也许并非单靠人类的智能就能解决。 - Hie diplomatic principle of realism and the diplomatic policy of pragmatism firmly safeguard international surroundings, introduce the number of finances, technologies and intellects that Singapore modernization needs.
现实主义的外交原则和实用主义的外交政策坚定的维护了经济现代化的国际环境,引进了现代化所需的大量资金、技术和人才。 - The salons where the brightest intellects of France were assembled.
法国英才汇聚的文艺沙龙。 - Executives should leave their ego at the door and prepare to answer tough questions from private equity executives often less than half their age but with formidable intellects.
首席执行官们应放下自负,准备解答私人股本高管们提出的难题,这些高管的年龄通常不及他们的一半,但却拥有高超的智慧。 - Even intellects joined this activity, and embroidery was divided into two functions: art for daily use and art for art's sake.
即使知识分子加入了此活动,刺绣分为两个功能:日常使用和为艺术而艺术的艺术分歧。
