adducing
英 [əˈdjuːsɪŋ]
美 [əˈduːsɪŋ]
v. 引证; 举出(证据、理由、事实等)
adduce的现在分词
柯林斯词典
- VERB 引证,援引,举出(事实、理由等)
If youadducesomething such as a fact or reason, you mention it in order to support an argument.- We can adduce evidence to support the claim.
我们能举出证据支持该说法。
- We can adduce evidence to support the claim.
英英释义
noun
- citing as evidence or proof
双语例句
- He claimed that Paul and I were having an affair, adducing as evidence the fact that we were once seen together in a bar.
他声称保罗与我私通,并举出了我俩有一次被看到一同在酒吧里的事实作为证据。 - While setting up criminal ordinary procedure and simplifying system of examining, it's necessary to set up evidence discovery system so as to solve the problems existing in adducing evidences of the complicated case court's trial.
在建立刑事普通程序简化审制度的同时,迫切需要建立庭前证据开示制度,以便较好地解决复杂案件庭审举证质证中存在的问题。 - The article introduced the legal responsibility and its scope, the historical of conduct standard and the function of expert evidence adducing in judging hospital staff dereliction of duty in USA.
本文介绍美国法律责任及责任范围的确定、职业行为标准的历史发展过程、专家举证在法庭判定医护人员失职的程序中的作用。 - Forward and further adducing handing and notices while normal running.
进一步针对性地提出了正常运行的维护和注意事项。 - It has been expounded in culture by the method of analyzing and adducing case.
文中通过分析和举出案例的方法进行了阐述。 - After adducing many facts and listing some statistical numbers, he drove his contention to home in the end.
在举出许多实事并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。 - The current law system prescribes principles about validity of adducing evidence and evidential loss of right, witness 'real liability, burden of adducing evidence and evidence examination and judgment, but far from perfection.
现行立法关于举证时限与证据失权、证人真实义务、举证责任分配与证据审查判断的相关规则在一定程度上体现了诚信原则之精神,但远非完善。 - The genes encoding RAS, influencing renal sodium handling such as adducing and secretion of aldosterone are considered as the important candidate genes.
其中肾素&血管紧张素系统(RAS)、影响肾钠处理如细胞骨架蛋白以及醛固酮分泌的基因被认为是原发性高血压重要的侯选基因。 - Research on the Matter of Adducing Proof in Ship Collision Case
船舶碰撞案件中举证问题研究 - As for confirming the term of adducing evidence, some judicial interpretations prescribe two ways, they are parties 'bargain and court's appointment, but there is no meticulous regulation on concrete application and how to harmonize the relationship between them.
对于举证期限的确定,有关司法解释虽然明确了当事人商定和法院指定两种不同的方式,但却没有能够作出细致的规制。
